映像と記録で証明する!



南京軍事法廷の記録

南京大虐殺は どのようにして裁かれたか

ついに数の議論に終止符がうたれる!

南京大虐殺の犠牲者数は34万人だった。 日本政府はサンフランシスコ講和条約に違反している。

for DVD SALE (DVD購入希望の方)

The Whole Truth of the Nanjing Massacre Finally Exposed


The Nanking War Crimies Tribunal

ベールを脱ぐ

南京裁判


youtube ビデオ





(写真は南京大屠殺実証より)

解説
南京戦犯裁判軍事法廷の設立と経緯


1945年8月、日本が敗戦すると、中国国民政府軍司令部第二庁は直ちに日本の主要戦犯の立件に入った。また、同年11月には、政府内に「戦争犯罪処理委員会」が設置され、主要戦犯の中国における戦争犯罪の裏づけ調査が始まった。特に南京では同年11月7日に中央政府の指示で首都地方法院検察庁が「南京敵人罪行調査委員会」を設立させ、翌年46年には南京市臨時参議会は日本軍による南京大虐殺の罪行調査に協力するために「南京大屠殺案敵人罪行調査委員会」を設置し、各区で調査を進めた。(中国抗日戦争史学会等編「南京大屠殺」北京出版社、1997年、他)。全国的には、南京以外にも、北平(現在の北京)、瀋陽、広州、済南、上海、漢口、太源、徐州、台北など十か所に中国国民政府によるBC級戦争犯罪人を審理する軍事法廷が開かれた。南京(国民政府国防部戦犯裁判)軍事法廷は、1946年2月15日に設けられ、裁判長石美瑜のもとに30以上の案件が審理された。南京大虐殺に関連して起訴された日本の元将兵には、谷寿夫、田中軍吉、野田毅、向井敏明等がいる。中でも、平和に対する罪(破壊和平罪)と人道に対する罪(違反人道罪)等で起訴された元中支那方面軍第十軍第六師団の師団長、谷寿夫(当時中将)の審理だけでも法廷に提起された個別虐殺事件は850件以上あり、集団虐殺事件は28件を越えた。もちろん、その後、さらに確認された集団虐殺件数はこの数だけにとどまらない。10月28日、軍事法廷は布告を出し、各界の民衆、とりわけ中華門一帯の被害を受けた民衆や家族に呼びかけ谷寿夫の部隊の罪行を知っているものは法廷に届けるように伝えた。同時に中華門外の雨花路第十一区公所内に臨時法廷を設け、被害者やその家族および目撃者の訴えの聴取をおこなった。多くの人が駆け参じ谷寿夫の部隊の罪行を告発した。

12月21日、第三回目の調査・尋問では、法廷に四百人余の告発証言と証拠が提出された。また法廷は、慈善団体の死体埋葬記録に基づき、埋葬に従事した者や被害者、検定人、検察官などとともに中華門付近の合葬地点から数千体の遺骨を発掘し現場検証をおこなった。12月31日、検察は谷寿夫を平和に対する罪と人道に対する罪で正式に起訴した。審理に入るや、谷寿夫は、南京大虐殺そのものは否定せず、その「申弁書(弁明書)」では、「被告ノ関知スル所ニテハ、南京大虐殺ハ、中島部隊ノ属セルル南京攻略軍ノ主力方面ノ出来事ニシテ…」と他部隊にその責任を転嫁した。(加々美光行・姫田光義訳・解説『南京市文史資料研究会編:証言南京大虐殺』青木書店、1984年、注釈128頁)。谷寿夫は南京大虐殺と自分の部隊は関係がなかったと陳述したのである。法廷はこのため、47年2月6日から8日にかけて南京の励志社(中山東路)で公開審理をおこなった。法廷内は千名を越える傍聴者でいっぱいで、法廷外にも拡声器を設置して多くの南京市民がこの審理を見守った。この時は、八十余名の証人が出廷して谷寿夫の部隊の罪行を告発した。これらの証人の中には、金陵大学のスミス教授やベイツ教授、さらに紅卍字会副会長の許伝音らもいた。

1947年3月10日、南京軍事法廷は次のように判決した。「・・・南京落城後、各攻撃部隊は南京市内の各区に分散し、大規模な虐殺を展開し、日本軍に捕えられた中国の兵士、民間人のうち、中華門、花神廟、石観音、小心橋、掃箒巷、正覚寺、方家山、宝塔橋、下関、草鞋峡などで集団殺戮に遭い死体を焼き払われたものは合計19万人に達する。中華門、下満碼頭、東岳廟、堆草巷、斬龍橋等で個別に虐殺され、死体を慈善団体によって埋葬されたものは合計15万人以上に達する。その犠牲者総数は合計30余万人である」、「・・・被告および攻略に参加した各将領たちは、我が首都を陥した後、共同して兵士らを暴虐するがままにまかせ、殺されたものは数十万人に達したが、さらに腹を裂いたり、生首をつるしたり、輪姦、焼き殺しなどの残虐な行為を行い、手に何ももたない民衆や無辜の婦女子にやったことは、凶悪非道この上もないものである。これは人類文明の重大な汚点であるばかりか、その性根の険悪なこと、手段の悪辣さ、残した害悪のひどさからいっても全く情状酌量の余地のないものである。当然、極刑に処して後世の戒めとすべきである」と結論づけ、ハーグ陸戦法規や戦時俘虜待遇公約、戦犯裁判条例の各条項に抵触するとして、死刑判決を下した。主文は次のように書かれている。「谷寿夫は、作戦期間中共同して、麾下の兵士が俘虜や非戦闘員を虐殺し、強姦し、略奪し、財産を破壊することを好き放題にさせた。よって死刑に処す」(中国戦犯裁判軍事法廷「戦犯谷寿夫判決書正本」)。こうして、谷寿夫は4月26日、刑場に護送され銃殺刑に処せられた。この日、南京では何万という群衆が道路や刑場につめかけ谷寿夫の末路を見守った。

法廷を通して明らかにされた南京大虐殺の真相は、当時中国国内で広く伝えられ、民族の蒙った犠牲のあまりの大きさに中国民衆は改めて無念の涙をのんだのである。こうして、南京大虐殺は、中国人の民族としての永遠に忘れがたい生きた記憶の一部となったのである。(文責:林伯耀)

The Nanjing War Crimes Tribunal

Immediately after Japan was defeated in World War II in August, 1945 the Chinese People's Government Army Commanding Office Section 2 started for the trial preparation for war criminals. In November of the same year "The Committee for the Treatment of War Criminals" was set up and began investigating major war crimes in China. Especially in Nanking on November 7th, 1945 "The Committee for the Investigation of the Enemy's War Crimes" was set up by the municipal Prosecutor's Office directed by the central government. The following year in 1946 "The Investigation Committee for the Enemy's War Crimes in the Nanking Massacre" was set up by the Nanking Special Emergency Assembly to help investigate war crimes in the Nanjing Massacre and the investigation began.

 Besides Nanking, military tribunals were conducted by the People's Republic of China to try BC Class war criminals in such places as Beijing, Shenyang, Guangzhou, Jinan, Shanghai, Hankou, Taiyuan, Xuzhou and Taibei. The Nanking Military Tribunal was held on February 15th, 1946 and more than 30 cases were tried under the Chief Judge of Danmeiyu. Japanese ex-officers who were prosecuted over the Nanjing Massacre were Tani Hisao, Tanaka Gunkichi, Noda Tsuyoshi and Mukai Toshiaki with others. Especially Tani Hisao (ex-Lieutenant General), the commander of the 6th Division in the 10th Army, Nakashina Area Forces indicted in the name of "crimes against peace" and "crimes against humanity" was prosecuted with more than 850 charges of individual killings and 28 charges of collective killings. Of course, cases of collective killings that were confirmed later exceeds the previous number. On October 28th the Military Tribunal proclaimed especially to the individuals and families that were victimized in the area of the Zhonghua Gate, that they should report the crimes of Tani Hisao's Division if they had seen or experienced them. At the same time they set up a special court at the 11th Ward in Yuhualu outside of the Zhonghua Gate and conducted hearings with the victims, their families and other witnesses. Many people came forward to press charges against the crimes of Tani's gang. On December 21st, at the third investigation and hearing more than 400 cases of testimonies and evidence were presented. The court, based on the burial records of the charity organizations and accompanied by those who did burial work, victims, examiners and prosecutors, conducted an inspection of the scene by excavating thousands of remains of the massacred at the burial site around the Zhonghua Gate. On December 31st the prosecution formally indicted Tani Hisao for crimes against peace and humanity. During the deliberations Tani Hisao, though he did not deny the Nanjing Massacre itself, passed the buck to others saying, "As far as I know, the Nanjing Massacre was committed by the main Nanking occupation unit led by Nakashima Kesago..."Tani Hisao denied the relationship between his division and the Nanjing Massacre.

 The court had to hold an open trial from February 6th to 8th at Lizhishe(Zhongshandonglu). The trial was attended by more than a thousand people. Loudspeakers were set up outside the court and many Nanking citizens observed this trial. More than 84 witnesses were present and gave testimonies of the crimes of the soldiers led by Tani Hisao. Among the witnesses were Professor Smythe and Professor Bates of Jinling College. Xuchuanyin, Vice-chairman of the Red Association was one of them.

 On March 10th the Nanjing Military Tribunal issued the following judgment;

 “The invading army, after occupying Nanking, spread into various parts of Nanking city and staged large-scale massacres, collectively killing and burning captive Chinese soldiers and civilians in such places as Zhonghua Gate, Huashenmiao, Danguanyin, Xiaoxinqiao, Saozhouxiang, Zhengjuesi, Fangjiashan, Baotaqiao, Xiaguan and Caoxiexia. The number of those amounted to 190,000. And those who were individually killed in such places as Zhonghua Gate, Xiamanmatou, Dongyuemiao, Duicaoxiang and Zhanlongqiao, were recorded by charity organizations. That number amounted to more than 150,000. The total number of victims was finalized as "over 300,000.”

 "...the accused and other leaders who joined the operations after occupying Nanking unleashed their soldiers' wanton brutality and murder of hundreds of thousands of people. Besides, they committed brutal acts such as impaling human bellies, hanging freshly-severed human heads, raping and burning people to death. What they did to innocent defenseless women and children is an unspeakable atrocious crime. This is not only a stain on the history of human civilization, but also leaves no room to make allowances for circumstances if you consider the hostility of their minds, unscrupulous means they undertook, and the scope and depth of the harmful influence they had on our soil. Naturally they deserve the maximum penalty and we should make this a lesson for the coming generations." This was the final conclusion. And they received the death penalty due to the violation of the Hague conventions, regulations for the treatment of POWs and War Crimes Tribunals. The main clause goes; "Tani Hisao, during operations together with others, allowed his subordinates to massacre, rape, loot and destroy property of Chinese captives and civilians as they wished. We now sentence you to 'death by shooting'." In this way Tani Hisao was sent to the execution grounds and was shot to death. On this day tens of thousands of people crowded the roads and execution site to observe the final end of Tani Hisao. The truth of the Nanking Massacre revealed through the Nanking Tribunal was widely spread all over China and the people of China were freshly chagrined to learn the vastness of the sacrifice they had suffered. This is how the Nanjing massacre became part of the unforgettable living memory kept alive in the hearts of the Chinese people. (Translated by Yoshiyuki Masaki)


南京大虐殺についての日本政府の見解(2009119日現在)

(1)日本政府としては、日本軍の南京入城(1937年)後、多くの非戦闘員の殺害や略奪行為等があったことは否定できないと考えています。
(2)しかしながら、被害者の具体的な人数については諸説あり、政府としてどれが正しい数かを認定することは困難であると考えています。
(3)日本は、過去の一時期、植民地支配と侵略により、多くの国々、とりわけアジア諸国の人々に対して多大の損害と苦痛を与えたことを率直に認識し、痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを常に心に刻みつつ、戦争を二度と繰り返さず、平和国家としての道を歩んでいく決意です。

Japanese government's formal statements:

(1) We think it is undeniable that after the occupation of Nanking there were numerous cases of civilians being killed and acts of looting.

(2) However, regarding the number of victims, there are differing views and we think it is very hard to decide which one is correct.

(3) We frankly recognize the fact that, by colonization and invasion, Japan caused agreat deal of damage and inflicted pain on many countries, especially Asiannations during one period of time in the past. We are determined to never againengage in war and will move forward as a peaceful nation always keeping ourfeelings of regret and remorse before us.



南京軍事法廷の判決書
(1947310)

1947310日、南京軍事法廷は次のように判決した。「・・・南京落城後、各攻撃部隊は南京市内の各区に分散し、大規模な虐殺を展開し、日本軍に捕えられた中国の兵士、民間人のうち、中華門、花神廟、石観音、小心橋、掃箒巷、正覚寺、方家山、宝塔橋、下関、草鞋峡などで集団殺戮に遭い死体を焼き払われたものは合計19万人に達する。中華門、下満碼頭、東岳廟、堆草巷、斬龍橋等で個別に虐殺され、死体を慈善団体によって埋葬されたものは合計15万人以上に達する。その犠牲者総数は合計30余万人である」

On March 10th the Nanjing Military Tribunal issued the following judgment;

 “The invading army, after occupying Nanking, spread into various parts of Nanking city and staged large-scale massacres, collectively killing and burning captive Chinese soldiers and civilians in such places as Zhonghua Gate, Huashenmiao, Danguanyin, Xiaoxinqiao, Saozhouxiang, Zhengjuesi, Fangjiashan, Baotaqiao, Xiaguan and Caoxiexia. The number of those amounted to 190,000. And those who were individually killed in such places as Zhonghua Gate, Xiamanmatou, Dongyuemiao, Duicaoxiang and Zhanlongqiao, were recorded by charity organizations. That number amounted to more than 150,000. The total number of victims was finalized as "over 300,000.”

東京裁判の判決書
(1948114)

「日本軍の占領中最初の六週間の間に南京市内とその近郊で虐殺された民間人と捕虜の総数は20万人を超える。…ただし、この数字には、日本軍によって焼かれた死体、揚子江へ投棄されたりその他の方法で処理された死体は含まれていない

The International Military Tribunal for the Far East (IMTFE)

Estimates made at a later date indicate that the total number of civiliansand prisoners of war murdered in Nanking and its vicinity during the first six weeks of the Japanese occupation was over 200,000.That these estimates are not exaggerated is borne out by the fact that burial societies and other organizations counted more than 155,000 bodies which they buried. They also reported that most of those were bound with their hands tied behind their backs. These figures do not take into account those persons whose bodies were destroyed by burning, or by throwing them into the Yangtze River, or otherwise disposed of by Japanese.
(page1011〜, Chapter8)

ソ連に抑留され撫順の戦犯管理所に拘留された日本軍第二停泊場司令部部員太田寿夫の証言

「第二停泊場司令部は10万の死体を処理(揚子江に投棄)しました。その中で2,100人はまだ生きていました。南京駐在の他の部隊も5万の死体を処理しました。このうち3万人が中国兵、残りの大部分は老若男女の中国民衆で、子供も含まれていました」

Captain Toshio Ohta, a staff at the Headquarters of the Second Port Affairs of the invadingJapanese forces, who was detained at the war criminal prisons both in the Soviet Union and in Northeast China’s Shenyang.

He confessed: The Headquarters of the Second Port Affairs disposed some 100,000 dead bodies among which about 2,100 had still some trails of life. Other Japanese forces stationed in Nanjingalso disposed some 50,000 bodies. Of all these dead, some 30,000 were Chinese soldiers while the other great part were Chinese citizens, men and women, old and young even children.

サンフランシスコ講和条約
(195198)

第十一条【戦争犯罪】
 「日本国は、極東国際軍事裁判所並びに日本国内及び国外の他の連合国戦争犯罪法廷(南京軍事法廷はその一つ)の判決を受諾し、且つ、日本国で拘禁されている日本国民にこれらの法廷が課した刑を執行するものとする」

ByArticle 11 of the San Francisco Peace Treaty, Japan accepted the judgments of the International Military Tribunal for the Far East and of other Allied War Crimes Courts both within and outside Japan and agreed to carry out the sentences imposed thereby upon Japanese nationals imprisoned in Japan.

お知らせ

2008127日(日)「南京」上映&南京大虐殺被害者証言集会

主催 九州・沖縄平和教育研究所(代表 中村元気)
     
   南京大虐殺60ヵ年全国連絡会(代表 松岡環)

後援 侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館(館長 朱成山)

     福岡県教職員組合 福岡県日中友好協会 日中友好協会福岡支部

     戦争への道を許さない福岡県フォーラム

    「日中平和未来への懸け橋」の会

期日 2008127日(日)受付1330

会場 福岡県教育会館(地下鉄「箱崎宮前」駅下車すぐ)


南京大虐殺関連の他の裁判
Court decisions of other Nanjing Massacre related trials


「戦争と人権」映画祭
Viewing 100 years of Japan through docus and dramas